SupplĂ©mentau Voyage de Bougainville de Denis Diderot - Les Fiches de lecture d'Universalis aux Ă©ditions Encyclopaedia Universalis. Bienvenue dans la collection Les Fiches de lecture dâUniversalisLa genĂšse et lâĂ©dition des Ćuvres de Diderot (1713
Cettefiche de lecture sur le Supplément au voyage de Bougainville de Diderot propose une analyse complÚte : ⹠un résumé du Supplément au Voyage de Bougainville ⹠une analyse des personnages ⹠une analyse des thÚmes et
Comprenanttoutes les ressources utiles au lycéen pour étudier l'oeuvre : - des repÚres historiques et biographiques ; - des fiches sur les principaux axes de lecture de l'oeuvre ; - deux groupements de textes thématiques ; - des documents iconographiques en couleurs et des lectures d'images ; - des sujets de type bac pour l'écrit et pour
Cettefiche de lecture sur le Supplément au voyage de Bougainville de Diderot propose une analyse complÚte : . un résumé du Supplément au Voyage de Bougainville . une analyse des personnages . une analyse des thÚmes et axes de lectureAppréciée des lycéens, cette fiche de lecture sur Le S
Bienvenuedans la collection Les Fiches de lecture d'Universalis La genĂšse et l'Ă©dition des Ćuvres de Diderot (1713-1784) sont souvent complexes et problĂ©matiques : comme le Paradoxe sur le comĂ©dien (conçu en 1769, publiĂ© en 1830), le SupplĂ©ment au Voyage de Bougainville n'est Ă l'origine qu'un compte rendu de lecture destinĂ© Ă La Correspondance
p1YzR6. Fiche de lecture sur le Supplément au voyage de Bougainville de Diderot. Notre analyse du Supplément au Voyage de Bougainville de Diderot comprend ... Lire la suite 9,99 ⏠Neuf Ebook Téléchargement immédiat 3,99 ⏠Expédié sous 2 à 4 semaines Livré chez vous entre le 13 septembre et le 27 septembre Fiche de lecture sur le Supplément au voyage de Bougainville de Diderot. Notre analyse du Supplément au Voyage de Bougainville de Diderot comprend un résumé du Supplément au Voyage de Bougainville, une analyse des personnages ainsi qu'une analyse des thÚmes et axes de lecture. Cette fiche de lecture sur Le Supplément au Voyage de Bougainville de Diderot a été rédigée par un professeur de français. A PROPOS DE LA COLLECTION La série offre des contenus éducatifs aux étudiants et aux professeurs tels que des résumés, des analyses littéraires, des questionnaires et des commentaires sur la littérature moderne et classique. Nos documents sont prévus comme des compléments à la lecture des oeuvres originales et aide les étudiants à comprendre la littérature. Fondé en 2001, notre site s'est développé trÚs rapidement et propose désormais plus de 2500 documents directement téléchargeables en ligne, devenant ainsi le premier site d'analyses littéraires en ligne de langue française. FichesdeLecture est partenaire du MinistÚre de l'Education du Luxembourg depuis 2009. Date de parution 10/12/2014 Editeur ISBN 978-2-511-02831-5 EAN 9782511028315 Présentation Broché Nb. de pages 24 pages Poids Kg Dimensions 12,7 cm à 20,3 cm à 0,1 cm
LE DISCOURS DU VIEUX TAHITIEN Extrait du SupplĂ©ment au LE DISCOURS DU VIEUX TAHITIEN Extrait du SupplĂ©ment au voyage Ă Bougainville de Diderot I. - - - Analyse du discours et de sa vĂ©hĂ©mence Celui qui parle 1 est prĂ©sent ms sâexprime au nom dâune communautĂ©. Utilisation de nous ou le Tahitien. Il est le porte-parole dâune sociĂ©tĂ© opprimĂ©e Opposition celui Ă qui il parle 2 est sans cesse interpellĂ© tu + Adj. Poss. 2Ăšme pers. A presque toutes les lignes 1 dit tout ce quâil a sur le cĆur, 2 nâa pas le temps de se dĂ©fendre reproches inĂ©branlables Rythme du texte dicte lâintonation Phrases courtes, agressives et nerveuses Absence de liaisons & parallĂ©lismes Vocabulaire + Intonation Transmission de lâindignation et de la colĂšre des indigĂšnes au lecteur et Ă lâinterlocuteur immĂ©diat Tu nâes ni un dieu, ni un dĂ©mon qui es-tu donc pour faire des esclaves ? Propositions simples & sĂ©parĂ©es par ponctuation expressive et grave le discours solennel est marquĂ© de pauses Oppositions avec mais, tout est Ă tous Indignation devant le comportement des colons ModalitĂ© exclamative dominante 2 propositions injonctives laisse-nous & Ă©carte promptement Vieillard donne des ordres et harcĂšle son interlocuteur par un dialogue fictif et vif Questions & interrogations Ce pays est Ă toi ? marquent une exaspĂ©ration marquĂ©e dâindignation Quel droit as-tu quâil nâait pas sur toi ? le lecteur se voit obligĂ© de formuler une rĂ©ponse nĂ©gative EfficacitĂ© des questions rhĂ©toriques BUT - Le lecteur europĂ©en doit regretter la conduite de ses semblables - Vieillard = Sage des contes orientaux, il en a la sagesse et lâautoritĂ© - Discours portĂ© par une argumentation sans faille et un Ă©lan qui entraĂźne notre adhĂ©sion II. Analyse de lâargumentation du vieillard Alliance dâarguments de circonstance et dâarguments gĂ©nĂ©raux reposant sur valeurs intangibles - Raisons de la colonisation sont discrĂ©ditĂ©es Mettre le pied sur terre Expression familiĂšre & concrĂšte ne suffit pas pour la considĂ©rer sienne Le vieillard envisage une hypothĂšse absurde mais intelligente lâinversement des rĂŽles A quâen penserais-tu ?, la rĂ©ponse est Tu penserais que câest injuste et injustifiable sur le plan rationnel. De mm pour lâesclavage Tu n es pas esclave[âŠ] veux nous asservir Vieillard invite celui qui fait souffrir les autres Ă sâinfliger le mm sort et Ă rĂ©flĂ©chir 1 - Argument plus gĂ©nĂ©ral La Raison du + fort ne justifie toujours pas lâinjustifiable Comparaison du comportement des colonisateurs et des colonisĂ©s qui subissent Disproportion entre le vol de bagatelles or et la csq Vol de tout un pays !Tahitien dresse tableau en nĂ©gatif* de lâattitude conciliante et bienveillante de son peuple Ă lâĂ©gard des EuropĂ©ens hostiles et agressifs - MS Arguments les + forts & les + gĂ©nĂ©raux st au milieu de lâextrait Le Tahitien est ton frĂšre, nous avons respectĂ© notre image en toi Il faut donc voir des frĂšres en tous les hommes Câest donc le prĂ©tendu sauvage qui fait une leçon de morale au prĂ©tendu civilisĂ© Ce renversement est un coup magistral de Diderot III. HabiletĂ© extrĂȘme de Diderot qui est maĂźtre dâĆuvre de cette mise en scĂšne - Diderot donne sa voix aux colonisĂ©s Diderot met sa rhĂ©torique apprise chez les JĂ©suites au service au service des opprimĂ©s Renverse la situation Fait la leçon de lâOccidental en prenant la parole du colonisĂ© - ! Cela ne signifie pas que Diderot prend en charge la dĂ©fense de lâĂ©tat de nature ni quâil dĂ©nigre les LumiĂšres au profit de lâignorance Il donne une leçon de relativitĂ© aux Occidentaux qui se croient supĂ©rieurs Il donne une leçon dâhumanitĂ©, exhorte les hommes Ă regarder les autres comme lâimage dâeux-mĂȘmes sinon les raisons des LumiĂšres, imposĂ©es par la force, seraient considĂ©rĂ©es inutiles par les opprimĂ©s Nous ne voulons point troquer ce que tu appelles notre ignorance contre tes inutiles lumiĂšres - La parole est donc sage et fait rĂ©flĂ©chir celui qui opprime et qui se croit supĂ©rieur ; ceci est le principe des contes philosophiques. Tahitien=Candide, lâIngĂ©nu, le Persan. Le Tahitien fait la leçon aux EuropĂ©ens en appliquant un regard neuf Ă des pratiques qui semblent lĂ©gitimes ms qui sont contraires aux lois naturelles. La Colonisation prĂ©sentĂ©e du point de vue indigĂšne est une idĂ©e originale et intĂ©ressante. Le discours du vieillard soulevĂ© par un ample mouvement oratoire et soutenu par des arguments infaillibles ne dâadresse pas quâĂ Bougainville, il met en garde tous les lecteurs contre la FACILITE ET LâINHUMANITE DE LâESCLAVAGE. Par lâintermĂ©diaire du vieillard, Diderot rĂ©vĂšle la face cachĂ©e des colonies. En inversant les rĂŽles & en invitant le lecteur Ă se mettre Ă la place des opprimĂ©s, Diderot rĂ©alise un coup de maĂźtre. 2
°SupplĂ©ment au voyage Bougainville ou dialogue entre A et B sur lîinconvĂ©nient dîattacher des idĂ©es morales Ă certaines actions physiques qui nîen comportent pas. Denis Diderot, 5 Octobre 1713 Ă Langres - 31 Juillet 1784 Paris Date de rĂ©daction 1772 Date de parution1796 Ădition utilisĂ©e Le Livre de Poche °Il y a diffĂ©rents modes de narration dans ce rĂ©cit, avec un mise en abĂźmes. En effet ce dialogue entre A et B est prĂ©sentĂ© par un narrateur extĂ©rieur au rĂ©cit et sans identitĂ© connue. Un discours direct est employĂ© dans le cadre dîun point de vue externe. Mais lîun des deux protagonistes du dialogue mĂšne en parallĂšle de son dĂ©bat, une lecture portĂ©e sur un autre rĂ©cit. Celui-ci est rĂ©digĂ© avec un point de vue omniscient et un narrateur prĂ©sent dans le rĂ©cit. Son identitĂ© peut varier en fonction du passage. °Le lieu du dialogue initial reste inconnu, il fait sombre et un Ă©pais brouillard occupe lîesprit de A et B. Par dĂ©duction, lîaction se passe en Europe et mĂȘme en France, patrie de Bougainville qui dĂ©bat sur son pĂ©riple. Quant au second rĂ©cit, il se dĂ©roule dans lîĂźle ïŹctive dîOtaĂŻti ou les marins et Bougainville ont accostĂ©s. Un village, des îcases» et un paysage vallonnĂ© et verdoyant sont Ă©voquĂ©s. °Le dialogue de A et B se situe au retour de Bougainville en France, aprĂšs la publication du rĂ©cit de son voyage. Un repĂšre historique prĂ©cis nîest donc pas mentionnĂ© mais en se rĂ©fĂ©rant au tour du monde du navigateur, il est possible de placĂ© lîaction aprĂšs cette publication et donc Ă partir de 1771. La durĂ©e totale du dialogue entre A et B est de moins dîune journĂ©e, une conversation ne pouvant pas durer plus longtemps. Mais il est tout de mĂȘme question de quelques heures, puisque des changements mĂ©tĂ©orologiques sîoppĂšrent. °TrĂšs peu dîinformations sont donnĂ©es sur A et B, si ce nîest que ces deux personnages sont Ă©rudits et dĂ©battent aisĂ©ment sur un compte rendu de tour du monde. Leur portrait sîĂ©clipse au proïŹt du dĂ©bat. Ainsi leur situation sociale et leur Ăąge ne sont pas Ă©voquĂ©s mais les personnages du compte rendu ont une identitĂ© plus dĂ©veloppĂ©e. Le vieillard, est lîhabitant le plus ĂągĂ© et le plus sage dîOtaĂŻti. Il occupe un rĂŽle important, en faisant rĂ©î„Ă©chir tout OtaĂŻti et les colons sur la lĂ©gitimitĂ© de leurs actes. Orou est un autre habitant de lîĂźle, il offre tout ce quîil peut Ă un aumĂŽnier pour quîil se sente bien accueilli. Il a trois ïŹlles et parlera longuement avec lîaumĂŽnier. Lîaumonier est un jeune homme rĂ©cemment devenu membre du clergĂ©. Il est tiraillĂ© entre les coutumes otaĂŻtiennes et, î sa religion, son Ă©tat, les bonnes moeurs et son honnĂȘtetĂ© ». °Le rĂ©cit dĂ©butent au dialogue entre A et B, î in medias res ». AprĂšs un Ă©change de quelques commoditĂ©s ils dĂ©cident de dĂ©battre sur le voyage de Bougainville, en en lisant le compte rendu. Les actions qui suivent sont le dĂ©part depuis OtaĂŻti de Bougainville et le discours du vieillard. Le sĂ©jour de lîaumĂŽnier chez Orou est en suite Ă©voquĂ©. Il y passe plusieurs journĂ©es et plusieurs nuits en compagnie de ses ïŹlles. Puis le dialogue entre A et B reprend. Dans ce rĂ©cit, les dialogues et les discours sont constamment philosophiques et axĂ©s sur la diffĂ©rence des points de vues. °Le livre est divisĂ© en cinq chapitres de longueur Ă©quivalentes. Un changement de chapitre annonce un changement de lieu et de personnages sauf pour le chapitre quatre qui est la suite dîun entretien. °Les principaux thĂšmes abordĂ©s sont la colonisationavec lîavis de B, du vieillard et des colonisateurs;les diffĂ©rences de culturesavec la confrontation des deux peuples;les lois religieusesvues par lîaumĂŽnier ou par Orou etles lois civilescomme pour Polly Baker;lî”Ă©loge de la vie sauvagepar Orou et le vieillard qui dĂ©montrent la superïŹcialitĂ© des î lumiĂšres europĂ©ennes » etla libertĂ© sexuelledont le peuple OtaĂŻtien fait preuve. Diderot, au travers de ces personnages, cherche Ă exprimer ces pensĂ©es. Une prise de position est donc perceptible. L'auteur est convaincu que la vie sauvage a plus d'avantages que la vie civilisĂ©e et que la morale gĂ©nĂ©rale des habitants d'OtaĂŻti surpasse les lois et est sufïŹsante pour maintenir l'ordre dans cette sociĂ©tĂ©. Mais Diderot est contradictoire, il dĂ©fend des points de vues opposĂ©s d'une Ćuvre Ă lîautre. °Ce roman Ă©tant un conte philosophique, il inspire la rĂ©î„exion. Les sujets soulevĂ©s peuvent ĂȘtre La vie sauvage est elle meilleure que la vie civilisĂ©e? et les lois religieuses et civiles ont-elles lieu d'ĂȘtre? En effet ce roman fait une Ă©loge de la vie sauvage, Ă sa simplicitĂ©, et va mĂȘme plus loin en blĂąmant la vie civilisĂ©e. A et B pensent que la sociĂ©tĂ© a tout dĂ©naturĂ© en instaurant des rĂšgles qui ne servent que le souverain, et une hiĂ©rarchie qui a créé la concurrence. îFaut il civiliser l'homme ou l'abandonner Ă son instinct?» B y rĂ©pond que l'Ă©tat de nature sĂ©duit l'homme civilisĂ© mais la civilisation ne sĂ©duit pas l'homme sauvage et c'est exactemant la constatation que l'on peut faire aprĂšs l'arrivĂ©e de Bougainville en OtaĂŻti. Ceci est illustrĂ© par l'exemple d'Aoutourou. Un portrait mĂ©lioratif de l'homme naturel est fait. Quant aux lois, A et B, lors de leur dĂ©bat, viennent Ă dire que îcelui qui de son autoritĂ© privĂ©e enfreint une loi mauvaise, autorise tout autre Ă enfreindre les bonnes». Les OtaĂŻtiens cherchent Ă savoir si une loi est juste en se ramenant Ă la nature la coquetterie n'est pas naturelle, une loi interdisant la coquetterie est donc logique! L'aumĂŽnier explique Ă Orou les fondements de sa religion, et Orou en fait une analyse pointue pour arriver Ă la conclusion que ces rĂšgles ne sont pas justes. Elles crĂ©ent la jalousie, la suspicion, l'accusation et l'envie. Ce n'est pas dans la nature. Les OtaĂŻtiens, eux, ont pour seule constitution la loi de la nature et B fait remarquer qu'ils ont une meilleure lĂ©gislation que n'importe quel peuple civilisĂ©. °La particularitĂ© de cette Ćuvre est que c'est un dialogue. Ce dialogue est le fil directeur du rĂ©cit et permet une rĂ©flexion philosophique. Le fait dîutiliser un dialogue est intĂ©ressant puisque cîest lîauteur lui mĂȘme qui donne les deux rĂ©pliques, les deux points de vue et la contradiction. Diderot est donc rĂ©ellement en train de peser le pour et le contre. Ainsi, les qualitĂ©s de l'auteur qui se manifestent ici sont sa philosophie des lumiĂšre et sa maniĂšre d'amener Ă la rĂ©flexion. Diderot a ici employĂ© une tonalitĂ© polĂ©mique, critique, et parfois comique comme avec la phrase d'Orou au sujet de Dieu î vieil ouvrier qui a tout fait sans tĂȘte, sans mains, et sans outils, qui est partout et qu'on ne voit nulle part, qui dure aujourd'hui et demain, il commande et il n'est pas obĂ©i ; il peut empĂȘcher et il n'empĂȘche pas » DiffĂ©rents procĂ©dĂ©s d'Ă©criture sont employĂ©s, principalement au sujet des OtaĂŻtiens. Il y a donc une apposition dans la phrase îlîOtaĂŻtien, est ton frĂšre » ou un chiasme dans la construction des pronomsîqueldroit as-tusurluiquîil nîait pas surtoi?» Une analogie est Ă©galement prĂ©sente, toujours au sujet d'OtaĂŻti îSi un OtaĂŻtien dĂ©barquait un jour sur vos cĂŽtes, et quîil gravĂąt sur une de vos pierres ou sur lîĂ©corce dîun de vos arbres îCe pays appartient aux habitants d'OtaĂŻti, quîen penserais-tu ?» î¶î¶
DĂ©cryptez SupplĂ©ment au Voyage de Bougainville de Denis Diderot avec lâanalyse du ! Que faut-il retenir du SupplĂ©ment au Voyage de Bougainville, le conte philosophique qui a plongĂ© les lecteurs au coeur de Tahiti ? Retrouvez tout ce que vous devez savoir sur cette Ćuvre dans une fiche de lecture complĂšte et dĂ©taillĂ©e. Vous trouverez notamment dans cette fiche âą Un rĂ©sumĂ© complet âą Une prĂ©sentation des personnages principaux tels que A, B, le vieillard tahitien, Orou et l'aumĂŽnier âą Une analyse des spĂ©cificitĂ©s de lâĆuvre les LumiĂšres et le mythe du bon sauvage, la nature et la culture, la morale sexuelle et le dialogue philosophique Une analyse de rĂ©fĂ©rence pour comprendre rapidement le sens de lâĆuvre. LE MOT DE LâĂDITEUR Dans cette nouvelle Ă©dition de notre analyse du SupplĂ©ment au Voyage de Bougainville 2014, avec Fanny Normand, nous fournissons des pistes pour dĂ©coder ce dialogue philosophique qui confronte deux mondes trĂšs diffĂ©rents. Notre analyse permet de faire rapidement le tour de lâĆuvre et dâaller au-delĂ des clichĂ©s. » StĂ©phanie FELTEN Ă propos de la collection PlĂ©biscitĂ© tant par les passionnĂ©s de littĂ©rature que par les lycĂ©ens, est considĂ©rĂ© comme une rĂ©fĂ©rence en matiĂšre dâanalyse dâĆuvres classiques et contemporaines. Nos analyses, disponibles au format papier et numĂ©rique, ont Ă©tĂ© conçues pour guider les lecteurs Ă travers la littĂ©rature. Nos auteurs combinent thĂ©ories, citations, anecdotes et commentaires pour vous faire dĂ©couvrir et redĂ©couvrir les plus grandes Ćuvres littĂ©raires. est reconnu dâintĂ©rĂȘt pĂ©dagogique par le ministĂšre de lâĂducation. Plus dâinformations sur Lire plusexpand_more Titre SupplĂ©ment au voyage de Bougainville de Denis Diderot Fiche de lecture EAN 9782806220653 Ăditeur Date de parution 01/01/2011 Format ePub Poids du fichier Inconnue Protection Aucune L'ebook SupplĂ©ment au voyage de Bougainville de Denis Diderot Fiche de lecture est au format ePub check_circle Cet ebook est compatible pour une lecture sur application iOs et Android Vivlio. check_circle Cet ebook est compatible pour une lecture sur My Vivlio. check_circle Cet ebook est compatible pour une lecture sur le lecteur Vivlio. check_circle Cet ebook est compatible pour une lecture sur liseuse.
Pleurez, malheureux TaĂŻtiens ! pleurez ; mais que ce soit de l'arrivĂ©e, et non du dĂ©part de ces hommes ambitieux et mĂ©chants un jour, vous les connaĂźtrez mieux. Un jour, ils reviendront, le morceau de bois que vous voyez attachĂ© Ă la ceinture de celui-ci, dans une main, et le fer qui pend au cĂŽtĂ© de celui-lĂ , dans l'autre, vous enchaĂźner, vous Ă©gorger, ou vous assujettir Ă leurs extravagances et Ă leurs vices ; un jour vous servirez sous eux, aussi corrompus, aussi vils, aussi malheureux qu'eux. Mais je me console ; je touche Ă la fin de ma carriĂšre ; et la calamitĂ© que je vous annonce, je ne la verrai point. O TaĂŻtiens ! mes amis ! vous auriez un moyen d'Ă©chapper Ă un funeste avenir ; mais j'aimerais mieux mourir que de vous en donner le conseil. Qu'ils s'Ă©loignent, et qu'ils vivent. » Puis s'adressant Ă Bougainville, il ajouta Et toi, chef des brigands qui t'obĂ©issent, Ă©carte promptement ton vaisseau de notre rive nous sommes innocents, nous sommes heureux ; et tu ne peux que nuire Ă notre bonheur. Nous suivons le pur instinct de la nature ; et tu as tentĂ© d'effacer de nos Ăąmes son caractĂšre. Ici tout est Ă tous ; et tu nous as prĂȘchĂ© je ne sais quelle distinction du tien et du mien. Nos filles et nos femmes nous sont communes ; tu as partagĂ© ce privilĂšge avec nous ; et tu es venu allumer en elles des fureurs inconnues. Elles sont devenues folles dans tes bras ; tu es devenu fĂ©roce entre les leurs. Elles ont commencĂ© Ă se haĂŻr ; vous vous ĂȘtes Ă©gorgĂ©s pour elles ; et elles nous sont revenues teintes de votre sang. Nous sommes libres ; et voilĂ que tu as enfoui dans notre terre le titre de notre futur esclavage. Tu n'es ni un dieu, ni un dĂ©mon qui es-tu donc, pour faire des esclaves ? Orou ! toi qui entends la langue de ces hommes-lĂ , dis-nous Ă tous, comme tu me l'as dit Ă moi, ce qu'ils ont Ă©crit sur cette lame de mĂ©tal Ce pays est Ă nous. Ce pays est Ă toi ! et pourquoi ? parce que tu y as mis le pied ? Si un TaĂŻtien dĂ©barquait un jour sur vos cĂŽtes, et qu'il gravĂąt sur une de vos pierres ou sur l'Ă©corce d'un de vos arbres Ce pays appartient aux habitants de TaĂŻti, qu'en penserais-tu ?... Tu n'es pas esclave tu souffrirais la mort plutĂŽt que de l'ĂȘtre, et tu veux nous asservir ! Tu crois donc que le TaĂŻtien ne sait pas dĂ©fendre sa libertĂ© et mourir ? Celui dont tu veux t'emparer comme de la brute, le TaĂŻtien est ton frĂšre. Vous ĂȘtes deux enfants de la nature ; quel droit as-tu sur lui qu'il n'ait pas sur toi ? Tu es venu ; nous sommes-nous jetĂ©s sur ta personne ? avons-nous pillĂ© ton vaisseau ? t'avons-nous saisi et exposĂ© aux flĂšches de nos ennemis ? t'avons-nous associĂ© dans nos champs au travail de nos animaux ? Nous avons respectĂ© notre image en toi. Laisse nous nos moeurs ; elles sont plus sages et honnĂȘtes que les tiennes ; nous ne voulons plus troquer ce que tu appelles notre ignorance contre tes inutiles lumiĂšres. Tout ce qui nous est nĂ©cessaire et bon, nous le possĂ©dons. Sommes-nous dignes de mĂ©pris, parce que nous n'avons pas su nous faire des besoins superflus ? Lorsque nous avons faim, nous avons de quoi manger ; lorsque nous avons froid, nous avons de quoi nous vĂȘtir. Tu es entrĂ© dans nos cabanes, qu'y manque-t-il, Ă ton avis ? Poursuis jusqu'oĂč tu voudras ce que tu appelles les commoditĂ©s de la vie ; mais permets Ă des ĂȘtres sensĂ©s de s'arrĂȘter, lorsqu'ils n'auraient Ă obtenir, de la continuitĂ© de leurs pĂ©nibles efforts, que des biens imaginaires. Va dans ta contrĂ©e t'agiter, te tourmenter tant que tu voudras ; laisse-nous reposer ne nous entĂȘte ni de tes besoins factices, ni de tes vertus chimĂ©riques.
supplément au voyage de bougainville fiche de lecture